
Operator’s Manual32cc/1.9 cu.in. 2-Cycle GASOLINE BRUSHWACKER®A9DANGER:Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before first use of
or longer. Drain the gas tank, start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next season.Never use eng
ChokepositiondecalSTARTING A WARM ENGINE1. Move ON/OFF switch to the ON position.2. Move the choke lever to the HALF CHOKE position.3. Squeeze and
Tip of line does the Line crowded into• The line will easily remove grass and weeds from around walls, fences, trees and flower beds, but it also can
areas where it is difficult to see the material being cut. By using the unit properfy, the occurrence of blade thrust will be reduced and the operato
GENERALRECOMMENDATIONSThe warranty on this unit does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value f
SERVICE AND ADJUSTMENTSLINE REPLACEMENT• Always use Craftsman replacement line.Choose the line size best suited for the job at hand. Red line is desig
a WARNING: Recheck the idle speed after each adjustment. The trimmer head or blade must not move or spin at idle speed to avoid serious injury to the
TROUBLESHOOTING TABLE^WARNING: Always stop unit and disconnect spark plug before performing all of the recommended remedies below exc
U.S. EPA / CALIFORNIAEMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENTYOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS: The U.S. Environmental Protection Agency/Caiifornia Air
MAINTENANCE, REPLACEMENT AND REPAIR OF EMISSION RELATED PARTS: Any Sears approved replacement part used in the performance of any warranty maintenan
TABLE OF CONTENTSWarranty Statement 2 Storage 16Safety Rules 2 Troubleshooting Table 17Assembly 5 Emissions Statement 18Operation 9 Parts List 20Maint
TABLA DE CONTENIDODeclaración de Garantía 22 Almacenaje 38Reglas de Seguridad 22Tabla Diagnóstica 39MontajeUso2530Declaración de Emisión 40Mantenimien
Siempre utilice:• Protección de oídos• Anteojos de seguridad• Casco de seguridadUTILICE SIEMPRE:Protección ocularPerneras BotasObjetos despedidos
• Deseche la cuchillas dobladas, dentadas, partidas, rotas o deterioradas de algún modo. Antes de utilizar el aparato, sustituya las piezas del cab
• Antes de almacenar o transportar el aparato en un vehículo, deje enfriar el motor y sujete bien el aparato.• Antes de guardar o transpor
MONTAJEA ADVERTENCIA: Siempre apague el aparato y desconecte la bujía antes de hacer cualquiera de las procedimientos de la montaje.A ADVERTENCIA: S
AJUSTE DEL CORREA AL HOMBRO PARA EL BALANCE15 cm (6 pulgadas) debajo de la cinturaCONFIGURACION DEL APARATOEi aparato puede configurarse con un cabe
PARA INSTALAR EL PROTECTOR PLÁSTICAA ADVERTENCIA: El protector deberá ser instalado correctamente. El protector provee protección parcial contra el ri
piezas no adecuadas puede ocasionar que ia cuchilla salga despedida y dañe gravemente al operador o a otros. AVISO: El taza para el polvo y la arandel
CONOZCA SU APARATOLEA ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE PONER ELAPARATO EN MARCHA. Compare las ilustraciones con su aparato p
para asegurar que el combustible esté completamente mezclado. Siempre lea y siga las instrucciones de seguridad que tienen que ver con el combustibl
mm WAR NIN G: Do not usg trim mer head as a fastening device for the blade.^WARNING; The blade continues to spin after the throttle is released or, en
oprima el bombeador 6 veces. Apriete y sostenga el gatillo acelerador y tire de la cuerda de arranque otras 2 veces. Mueva la palanca del cebador a
bros sean arrojados en dirección contraria a donde está parado. Sin que el operador se incline hacia delante, mantiene la cuchilla o cabezal de corte
PARA CORTAR CESPED - Este parato es ideal para cortar césped en lugares donde las cortadoras convencionales no llegan. En posición de cortar césped, m
bros volarán en sentido opuesto al usuario.Utilice la correa al hombro y mantenga bien sujeto el aparato con ambas manos. Una correa al hombro ajust
VERIFIQUE QUE NO HAYA PIEZAS DAÑADAS O GASTADASEntre en contacto con el Centro de Servicio Sears para ei reemplazo de piezas dañadas o desgastadas.•
3. ReinstalG la placa del deslizamiGn- to de la línea {vea la ilustración). Alinee la flecha con:©Cuando use de línea (rojo) medio y de línea (negro)
Gl motor SG Gncuentra Gn marcha lenta para así evitar graves heridas a! usuario o a otras personas.Тара de! Filtro de Aire 'Si requiriera ayuda
TABLA DIAGNOSTICAADVERTENCIA: Siempre apague el aparato y desconecte la bujía antes de hacer cualquiera de las reparaciones recomenda
DECLARACION DE GARANTIA DE CONTROL DE EMISION U.S. EPA / CALIFORNIAsus DERECHOS Y OBLIGACIONES DE GARANTIA; La Agencia de Protección Ambiental de ios
programada para ser reemplazada como parte del mantenimiento requerido deberá estar garantizada por el período de tiempo que comienza en la fecha de
• NGVGr Start GnginG with clutch shroud rGmoved. The dutch can fly off and cause SGrious injury.• Be sure blade or trimmer head stops turning when e
responsible for maintaining the operating condition of these parts. Failure to do so is a violation of the law. For normal homeowner use, the muffle
TO RELOCATE SHOULDER STRAPCLAMP:1. Loosen and remove both clamp screws.2. Place the upper shoulder strap clamp over the shaft.3. Position the lower
While holding the screwdriver in position, thread trimmer head onto the shaft by turning counterclockwise. Only tighten hand tight!4. Remove the scr
shown below. Failure to use proper parts can cause the blade to fly off and seriously hurt you or others.NOTE: The dust cup and retaining washer are l
OPERATIONKNOW YOUR BRUSHWACKERREAD THIS OPERATOR’S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR UNIT. Compare the illustrations with your unit to fam
Serial: 04198N100157